http://www.georgeharrison.com

jueves, 24 de febrero de 2011

Mystical One - Happy Birthday 68th George!



They say I'm not what I used to be
Ellos dicen que no soy quien solía ser
All the same
todos lo mismo
I'm happier than a willow tree
soy mas feliz que un sauce
Shine or rain sitting here by a stream
brille o llueva sentado aqui en un arrollo
(Mmm) There's nothing I'd rather feel
no hay nada lejanamente que puediera sentir
In this world
en este mundo
You and your sweet serenity
tu y tu dulce serenidad
Rocking me
meciendome
Melting my heart away
derritiendo mi corazón

I know something so dear to me
Se algo muy querido para mi
Beyond words
mas allá de las palabras
Beautiful feeling in my soul
hermosos sentimiento en mi alma

Sounds I've heard
sonidos que he oido
Like humming birds in a dream
como pajaros zumbantes en un sueño
(Mmm) That mystical one I knew
ese místico lo conocí
Is returned
esta de vuelta
Lulling me with those raincloud eyes
arrullandome con aquellos ojos nubosos
Taking me
tomandome
Melting my heart away
derritiendo mi corazón

I am yes I am
yo soy si yo soy
I know what I feel
yo se lo que siento
You came in my life
tu viniste en mi vida
Made me more real
haciéndola mas real

I know whatever we may have been
yo se que de cualquier modo nosotros podemos haber sido
In past times
en los tiempos pasados
Has sorted the truth out from the rest
han sorteado la verdad fuera del descanso
Win or lose
ganar o perder
I always knew you'd be there
yo siempre supe que tu podrías estar allí
(Mmm) You answer my deepest prayer
tu respondes mi mas profunda plegaria
In a song
en una canción
Shimmering slowhand flowing clear
resplandeciendo y suavemente fluyendo claro
Moving me
moviendome
Melting my heart away
derritiendo mi corazón

I am yes I am
yo soy si yo soy
I know what I feel
yo se lo que siento
You came in my life
tu viniste en mi vida
Made me more real
haciéndola mas real

(Mmm) That mystical one I knew
ese místico lo conocí
Is returned
esta de vuelta
Lulling me with those raincloud eyes
arrullandome con aquellos ojos nubosos
Taking me
tomandome
Melting my heart away
derritiendo mi corazón...



Tema del disco Gone Troppo, año 1982. Bello tema, y no tan masivamente conocido, pero con una bella letra :)
Feliz cumpleaños George, hoy y siempre, hoy se conmemora tu 68 aniversario, hace 10 que tu persona no esta con nosotros, pero tu alma seguirá cumpliendo años eternamente!
Siempre te amare,George :)

Saludos!

domingo, 20 de febrero de 2011

Give Me Love


Give me love
Dame amor
Give me love
dame amor
Give me peace on earth
dame, paz sobre la tierra
Give me light
dame luz
Give me life
dame vida
Keep me free from birth
mentenme libre desde el nacimiento
Give me hope
dame esperanza
Help me cope, with this heavy load
ayudame a contener, con esta pesada carga
Trying to, touch and reach you with,
intentando, tocarte y alcanzarte con,
Heart and soul
corazón y alma

Om m m m m m m m m m m m m m
M m m my lord . . .
mmmm my señor...

Please take hold of my hand, that
por favor toma e mi mano, que
I might understand you
yo podría entenderte

Won't you please
no te placera
Oh won't you?
oh no?

Give me love
dame amor
Give me love
dame amor
Give me peace on earth
dame paz sobre la tierra
Give me light
dame luz
Give me life
dame vida
Keep me free from birth
mantenme libre desde el nacimiento
Give me hope
dame esperanza
Help me cope, with this heavy load
ayúdame a contener, con esta pesada carga
Trying to, touch and reach you with,
intentando, tocarte y alcanzarte con,
Heart and soul
corazón y alma

Om m m m m m m m m m m m m m
M m m my lord . . .
mmmm my señor...

Please take hold of my hand, that
por favor toma de mi mano, que
I might understand you
yo podría entenderte...


Disco Living in the material world, año 1972. Tema que me da animo en estos tiempos actuales cuando a veces faltan las fuerzas y es necesario también hacer una plegaria. Gracias George!

jueves, 10 de febrero de 2011

Hear me Lord

Forgive me lord
Perdóname Señor
Please, those years when I ignored you, hmm
por favor, por aquellos años cuando te ignore
Forgive them lord
perdónalos Señor
Those that feel they can't afford you, hmm
a aquellos que sienten que no pueden tenerte

Help me lord, please
ayúdame Señor, por favor
To rise above this dealing, hmm
para elevarme sobre este trato
Help me lord, please
ayúdame Señor, por favor
To love you with more feeling, hmm
a amarte con mas sentimiento

At both ends of the road
a ambos finales del camino
To the left and the right
a la izquierda y a la derecha
Above and below us
sobre y bajo de nosotros
Out and in, there's no place that you're not in
afuera y dentro, no hay lugar que tu no estés
Oh, won't you hear me lord?
oh, no me oiras señor?

(Hear me lord)
(Hear me lord)
(Hear me lord)
(Hear me lord)

At both ends of the road
a ambos finales del camino
To the left and the right
a la izquierda y a la derecha
Above and below us
sobre y bajo de nosotros
Out and in, there's no place that you're not in
afuera y dentro, no hay lugar que tu no estés
Oh, won't you hear me lord?
oh, no me oirás Señor?

Help me lord, please
ayudame Señor
To rise a little higher, hmm
a elevarme un poco mas alto
Help me lord, please
ayudame Señor, por favor
To burn out this desire, hmm
a quemar este deseo

Hear me lord, please
ayudame señor, por favor
Hear me lord, please
ayudame señor, por favor

Oh, won't you please, please
oh, no me complaceras, por favor
Hear me lord
escuchame señor
Oh, hear me lord
oh, escuchame señor
Hear me lord
escuchame señor

Oh, won't you please, please
Hear me lord
My lord, my lord, my lord
(Hear me lord)

Now, won't you please (hear me lord)
My lord, my lord, my lord
Won't you please / (Hear me lord)
Oh, hear me lord, hear me lord
(Hear me lord)


The Art Of Dying

There'll come a time when all of us must leave here
Habra de venir un tiempo cuando todos nosotros deberemos dejar aquí
Then nothing sister Mary can do
luego ninguna hermana María puede hacer
Will keep me here with you
mantenerme aquí contigo
As nothing in this life that I've been trying
como nada en esta vida que he estado intentado
Could equal or surpass the art of dying
podriá igualar o sobrepasar el arte de morir
Do you believe me?
puedes creerme?

There'll come a time when all your hopes are fading
Habra dde venir un tiempo cuando todas tus esperanzas son disipadas
When things that seemed so very plain
cuando las cosas parecieron muy planas
Become an awful pain
se tornan una horrorosa pena
Searching for the truth among the lying
buscando por la verdad entre el descanso
And answered when you've learned the art of dying
y respondí cuando tu hubiste aprendido el arte de morir

But you're still with me
pero tu estas todavía conmigo
But if you want it
pero si tu lo quieres
Then you must find it
luego tu debes encontrarla
But when you have it
pero cuando tu la tienes
There'll be no need for it
no estará la necesidad de ella

There'll come a time when most of us return here
Habra de venir un tiempo cuando muchos de nosotros volverá aquí
Brought back by our desire to be
traerá de vuelta por nuestro deseo de estar
A perfect entity
como una perfecta entidad
Living through a million years of crying
viviendo a través de un millon de años de lloro
Until you've realized the Art of Dying
hasta que tu te hubiste dado cuenta del arte de morir
Do you believe me?
me crees?


Letras del disco All things must pass, años 1970. Sin duda el disco mas famoso de George, hoy subo estos temazos para deleite de los lectores y como deseo de mi querido, te amo :)
Saludos!

miércoles, 9 de febrero de 2011

Crackerbox Palace



I was so young when I was born
Era tan joven cuando nací
My eyes could not yet see
mis ojos todavía no podían ver
And by the time of my first dawn
y a través del tiempo de mi primer amanecer
Somebody holding me . . . they said
alguien me tomo...ellos dijeron

I welcome you to Crackerbox Palace
Bienvenido al Crackerbox palace
We've been expecting you
te hemos estado esperando
You bring such joy in Crackerbox Palace
tu traes cierta alegría en crackerbox palace
No matter where you roam know our love is true
no importa donde deambules, tu sabes que nuestro amor es verdadero

While growing up or trying to
mientras crezco o lo intento
Not knowing where to start
no sabiendo donde comenze
I looked around for someone who
miro alrededor por alguien quien
May help reveal my heart - someone said
pueda ayudarme a revelar mi corazón, alguien dijo

While you're a part of Crackerbox Palace
mientras tu eres parte del crackerbox palace
Do what the rest all do
haciendo lo que el resto hace
Or face the fact that Crackerbox Palace
o enfrentar el hecho que el crackerbox palace
May have no other choice than to deport you
puede no tener otra opción que el deportarte

I welcome you to Crackerbox Palace
Bienvenido al Crackerbox palace
We've been expecting you
te hemos estado esperando
You bring such joy in Crackerbox Palace
tu traes cierta alegría en crackerbox palace
No matter where you roam know our love is true
no importa donde deambules, tu sabes que nuestro amor es verdadero


Sometimes are good . . . sometimes are bad
a veces son buenos... a veces son malos
That's all a part of life
eso es todo parte de la vida
And standing in between them all
y parado ahi en el medio de todos
I met a Mr. Grief - and he said
conocí al señor Grief - y el dijo

I welcome you to Crackerbox Palace
bienvenido al crackerbox palace
Was not expecting you
no estuvo esperandote
Let's rap and tap at Crackerbox Palace
vamos a golpear y pegar en crackerbox palace
Know that the Lord is well and inside of you
sabiendo que el Señor esta bien y dentro tuyo.



Tema del disco Thirty three and 1/3 del año 1976. Personalmente, uno de mis discos favoritos :D
Saludos!


Video: http://www.youtube.com/watch?v=M7yVkBwGiLc

miércoles, 2 de febrero de 2011

Here comes the sun

Here comes the sun (Du du du du)
Aquí viene el sol
Here comes the sun
aquí viene el sol
And I say
y digo
It's alright
esta todo bien

Little darling
Queridita
It's been a long cold lonely winter
ha sido un largo frio y solitario invierno
Little darling
queridita
It feels like years since it's been here
se siente como años desde que esto ha estado aquí

Here comes the sun (Du du du du)
Aquí viene el sol
Here comes the sun
aquí viene el sol
And I say
y digo
It's alright
esta todo bien

Little darling
Queridita
The smiles returning to the faces
las sonrisas vuelven a los rostros
Little darling
queridita
It seems like years since it's been here
parecen como años desde ha estado aquí


Here comes the sun
Aquí viene el sol
Here comes the sun
aquí viene el sol
And I say
y digo
It's alright
esta todo bien

Sun, sun, sun, here it comes (five times)
sol,sol,sol, aquí viene

Little darling
Queridita
I feel that ice is slowly melting
siento que el hielo lentamente se derrite
Little darling
queridita
It seems like years since it's been clear
parece como años desde que ha estado claro

Here comes the sun
Aquí viene el sol
Here comes the sun
aquí viene el sol
And I say
y digo
It's alright
esta todo bien

Here comes the sun (Du du du du)
Here comes the sun
It's alright
It's alright


Letra del disco Abbey Road, año 1969. The Beatles :) Hermoso tema, dedicado para ti mi amor (L)